idle hands are the devil's tools

口语·劝诫勿懒惰
例句
Mom always said, 'Idle hands are the devil's tools,' so she kept us busy with chores.
典故来源 源自基督教道德训诫,强调懒惰易使人陷入罪恶,最早可追溯至16世纪英国谚语,与'闲散生恶'观念一致。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

devil ['dɛvl]
n. 魔鬼;家伙;淘气鬼;冒失鬼; vt. 虐待,折磨;(用扯碎机)扯碎;(替作家,律师等)做助手;抹辣味料烤制或煎煮;
idle ['aɪdl]
adj. 无意义的;空闲的;懒惰的;无根据的; vi. 虚度;空转;挂空挡;未熄火; vt. 虚度;使空转; n. (尤指暂时地)关闭工厂,使(工人)闲着;
hands
n. 拥有, 所有\\n[计] 动手
tools
n. 工具, 工具菜单;工具箱(tool的复数形式)

🔤 同首字母习语

in hot water
陷入困境;惹上麻烦
in the wake of
在...之后发生的事件或情况的影响下
It's in the bag
某事已确定成功或稳操胜券。
in the clear
"不再有困难、问题或障碍" Please note that these translations are approximate, as idioms often have nuanced meanings that may not be captured fully in a direct translation.
in terms of X
就X而言,根据X的角度
in no uncertain terms
毫不含糊地,坦率地
浏览全部英文习语 ›